HOME
주보

12월 2일(화) / 마가복음 2:23-28

안식일에 밀 이삭을 자르다

찬송 | 93장 (예수는 나의 힘이요)
성경본문 | 마가복음 2:23-28
23 안식일에 예수께서 밀밭 사이로 지나가실새 그의 제자들이 길을 열며 이삭을 자르니 24 바리새인들이 예수께 말하되 보시오 저들이 어찌하여 안식일에 하지 못할 일을 하나이까 25 예수께서 이르시되 다윗이 자기와 및 함께 한 자들이 먹을 것이 없어 시장할 때에 한 일을 읽지 못하였느냐 26 그가 아비아달 대제사장 때에 하나님의 전에 들어가서 제사장 외에는 먹어서는 안 되는 진설병을 먹고 함께 한 자들에게도 주지 아니하였느냐 27 또 이르시되 안식일이 사람을 위하여 있는 것이요 사람이 안식일을 위하여 있는 것이 아니니 28 이러므로 인자는 안식일에도 주인이니라
[막2:23-28, 새번역] 23 안식일에 예수께서 밀밭 사이로 지나가시게 되었다. 제자들이 길을 내면서, 밀 이삭을 자르기 시작하였다. 24 바리새파 사람이 예수께 말하였다. "보십시오, 어찌하여 이 사람들은 안식일에 해서는 안 되는 일을 합니까?" 25 예수께서 그들에게 말씀하셨다. "다윗과 그 일행이 먹을 것이 없어서 굶주릴 때에, 다윗이 어떻게 하였는지를 너희는 읽지 못하였느냐? 26 아비아달 대제사장 때에, 다윗이 하나님의 집에 들어가서, 제사장들 밖에는 먹어서는 안 되는 제단 빵을 먹고, 그 일행에게도 주지 않았느냐?" 27 그리고 예수께서는 그들에게 말씀하셨다. "안식일이 사람을 위하여 생긴 것이지, 사람이 안식일을 위하여 생긴 것이 아니다. 28 그러므로 인자는 또한 안식일에도 주인이다."
[Mk 2:23-28, NIV] 23 One Sabbath Jesus was going through the grainfields, and as his disciples walked along, they began to pick some heads of grain. 24 The Pharisees said to him, "Look, why are they doing what is unlawful on the Sabbath?" 25 He answered, "Have you never read what David did when he and his companions were hungry and in need? 26 In the days of Abiathar the high priest, he entered the house of God and ate the consecrated bread, which is lawful only for priests to eat. And he also gave some to his companions." 27 Then he said to them, "The Sabbath was made for man, not man for the Sabbath. 28 So the Son of Man is Lord even of the Sabbath."
말씀해설
안식일에 예수께서 밀밭 사이로 지나가실 때, 예수님의 제자들이 이삭을 잘라서 비벼 먹은 일로 인해 바리새인들이 어찌하여 안식일에 해서는 안될 일을 하는가 하고 비난합니다. 모세의 율법이 안식일에 일하는 것을 금했으니 비록 소량의 곡물이라 할지라도 그것을 꺾는 것과 그것을 먹기 전에 손으로 비비는 행위를 추수와 타작의 행위로 보고 안식일을 어긴 죄로 여겼기 때문입니다. 그러나 예수님께서는 사람이 만든 안식일 규례를 따른 것이 아니라, 본래 하나님이 의도하셨던 안식일의 참된 정신을 따랐던 것입니다 바리새인들은 안식일 자체를 기쁨 없는 규례와 종교의식으로 만들었지만, 율법의 완성자이신 예수님은 안식일에 배고픈 자를 먹이는 것이 하나님께서 의도하신 본래의 안식일임을 일깨워 주셨습니다.
말씀 안에서 | • 관찰: 말씀 속에서 하나님은 어떤 분이십니까? • 묵상: 내게 주시는 하나님의 말씀은 무엇입니까?
말씀을 통한 약속과 소망 | • 적용: 순종하기 위해 필요한 변화와 구체적인 실천은 무엇입니까? • 기도: 말씀에 의지하여 한 문장으로 결단의 기도를 적으며 기도합시다.