결혼, 영원하고도 순결한 약속
찬송 | 420장 (너 성결키 위해)
성경본문 | 마가복음 10:1-12
1 예수께서 거기서 떠나 유대 지경과 요단 강 건너편으로 가시니 무리가 다시 모여들거늘 예수께서 다시 전례대로 가르치시더니
2 바리새인들이 예수께 나아와 그를 시험하여 묻되 사람이 아내를 버리는 것이 옳으니이까
3 대답하여 이르시되 모세가 어떻게 너희에게 명하였느냐
4 이르되 모세는 이혼 증서를 써주어 버리기를 허락하였나이다
5 예수께서 그들에게 이르시되 너희 마음이 완악함으로 말미암아 이 명령을 기록하였거니와
6 창조 때로부터 사람을 남자와 여자로 지으셨으니
7 이러므로 사람이 그 부모를 떠나서
8 그 둘이 한 몸이 될지니라 이러한즉 이제 둘이 아니요 한 몸이니
9 그러므로 하나님이 짝지어 주신 것을 사람이 나누지 못할지니라 하시더라
10 집에서 제자들이 다시 이 일을 물으니
11 이르시되 누구든지 그 아내를 버리고 다른 데에 장가 드는 자는 본처에게 간음을 행함이요
12 또 아내가 남편을 버리고 다른 데로 시집 가면 간음을 행함이니라
[막10:1-12, 새번역]
1 예수께서 거기에서 떠나 유대 지방으로 가셨다가, 요단 강 건너편으로 가셨다. 무리가 다시 예수께로 모여드니, 그는 늘 하시는 대로, 다시 그들을 가르치셨다.
2 바리새파 사람들이 다가와서, 예수를 시험하여 물었다. "남편이 아내를 버려도 됩니까?"
3 예수께서 그들에게 대답하셨다. "모세가 너희에게 어떻게 하라고 명령하였느냐?"
4 그들이 말하였다. "이혼증서를 써 주고 아내를 버리는 것을 모세는 허락하였습니다."
5 그러나 예수께서는 그들에게 말씀하셨다. "모세는 너희의 완악한 마음 때문에, 이 계명을 써서 너희에게 준 것이다.
6 그러나 하나님께서는 창조 때로부터 '사람을 남자와 여자로 만드셨다.'
7 '그러므로 남자는 부모를 떠나서, [자기 아내와 합하여]
8 둘이 한 몸이 된다.' 따라서, 그들은 이제 둘이 아니라, 한 몸이다.
9 그러므로 하나님이 짝지어 주신 것을, 사람이 갈라놓아서는 안 된다."
10 집에 들어갔을 때에, 제자들이 이 말씀을 두고 물었다.
11 예수께서 그들에게 말씀하셨다. "누구든지 아내를 버리고 다른 여자에게 장가드는 남자는, 아내에게 간음을 범하는 것이요,
12 또 아내가 남편을 버리고 다른 남자와 결혼하면, 그 여자는 간음하는 것이다."
[Mk 10:1-12, NIV]
1 Jesus then left that place and went into the region of Judea and across the Jordan. Again crowds of people came to him, and as was his custom, he taught them.
2 Some Pharisees came and tested him by asking, "Is it lawful for a man to divorce his wife?"
3 "What did Moses command you?" he replied.
4 They said, "Moses permitted a man to write a certificate of divorce and send her away."
5 "It was because your hearts were hard that Moses wrote you this law," Jesus replied.
6 "But at the beginning of creation God 'made them male and female.'
7 'For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife,
8 and the two will become one flesh.' So they are no longer two, but one flesh.
9 Therefore what God has joined together, let no one separate."
10 When they were in the house again, the disciples asked Jesus about this.
11 He answered, "Anyone who divorces his wife and marries another woman commits adultery against her.
12 And if she divorces her husband and marries another man, she commits adultery."
말씀해설
예수님께서 바다, 곧 갈릴리 호수 쪽으로 옮기시니 많은 무리들이 예수님을 만나러 나왔습니다. 특히 예수님의 기적을 목격하거나 들은 사람들은 더욱 더 열성적으로 예수님을 따라다녔습니다. 그들의 의도가 병 낫기를 원하는 간절함이었기에 예수님도 외면하지 않으시고 그들이 오는 걸 막지 않으셨습니다. 사람들은 예수님을 필요에 의해 따라다녔고 예수님은 그 필요에 응답해 주셨습니다. 이기적인 욕심이 동기가 된 사람들도 많았겠지만 예수님은 품어주셨습니다. 수천 명 수만 명이 예수님 한 분을 찾아서 온 사방을 다녔습니다. 예수님을 만나기 위해 간절히 찾아 다녔습니다. 예수님을 만나기 위해서는 찾는 것이 먼저입니다.
말씀 안에서 |
• 관찰: 말씀 속에서 하나님은 어떤 분이십니까?
• 묵상: 내게 주시는 하나님의 말씀은 무엇입니까?
말씀을 통한 약속과 소망 |
• 적용: 순종하기 위해 필요한 변화와 구체적인 실천은 무엇입니까?
• 기도: 말씀에 의지하여 한 문장으로 결단의 기도를 적으며 기도합시다.