HOME
주보

3월 24일(화) / 시편 30:1-12

슬픔이 변하여 춤이 되게

찬송 | 301장 (지금까지 지내온 것)
성경본문 | 시편 30:1-12
1 여호와여 내가 주를 높일 것은 주께서 나를 끌어내사 내 원수로 하여금 나로 말미암아 기뻐하지 못하게 하심이니이다 2 여호와 내 하나님이여 내가 주께 부르짖으매 나를 고치셨나이다 3 여호와여 주께서 내 영혼을 스올에서 끌어내어 나를 살리사 무덤으로 내려가지 아니하게 하셨나이다 4 주의 성도들아 여호와를 찬송하며 그의 거룩함을 기억하며 감사하라 5 그의 노염은 잠깐이요 그의 은총은 평생이로다 저녁에는 울음이 깃들일지라도 아침에는 기쁨이 오리로다 6 내가 형통할 때에 말하기를 영원히 흔들리지 아니하리라 하였도다 7 여호와여 주의 은혜로 나를 산 같이 굳게 세우셨더니 주의 얼굴을 가리시매 내가 근심하였나이다 8 여호와여 내가 주께 부르짖고 여호와께 간구하기를 9 내가 무덤에 내려갈 때에 나의 피가 무슨 유익이 있으리요 진토가 어떻게 주를 찬송하며 주의 진리를 선포하리이까 10 여호와여 들으시고 내게 은혜를 베푸소서 여호와여 나를 돕는 자가 되소서 하였나이다 11 주께서 나의 슬픔이 변하여 내게 춤이 되게 하시며 나의 베옷을 벗기고 기쁨으로 띠 띠우셨나이다 12 이는 잠잠하지 아니하고 내 영광으로 주를 찬송하게 하심이니 여호와 나의 하나님이여 내가 주께 영원히 감사하리이다
[시30:1-12, 새번역] 1 주님, 주님께서 나를 수렁에서 건져 주시고, 내 원수가 나를 비웃지 못하게 해주셨으니, 내가 주님을 우러러 찬양하렵니다. 2 주, 나의 하나님, 내가 주님께 울부짖었더니, 주님께서 나를 고쳐 주셨습니다. 3 주님, 스올에서 이 몸을 끌어올리셨고, 무덤으로 내려간 사람들 가운데서, 나를 회복시켜 주셨습니다. 4 주님을 믿는 성도들아, 주님을 찬양하여라. 그 거룩한 이름을 찬양하여라. 5 주님의 진노는 잠깐이요, 그의 은총은 영원하니, 밤새도록 눈물을 흘려도, 새벽이 오면 기쁨이 넘친다. 6 내가 편히 지낼 때에는 "이제는 영원히 흔들리지 않겠지" 하였지만, 7 아, 태산보다 더 든든하게 은총으로 나를 지켜 주시던 주님께서 나를 외면하시자마자 나는 그만 두려움에 사로잡히고 말았습니다. 8 주님, 내가 주님께 부르짖었고, 주님께 은혜를 간구하였습니다. 9 내가 죽은들 주님께 무슨 유익이 되겠습니까? 내가 죽어 구덩이에 던져지는 것이 주님께 무슨 유익이 되겠습니까? 한 줌의 티끌이 주님을 찬양할 수 있습니까? 한 줌의 흙이 주님의 진리를 전파할 수 있습니까? 10 주님, 귀를 기울이시고 들어 주십시오. 나에게 은혜를 베풀어 주십시오. 주님, 주님께서 나를 돕는 분이 되어 주십시오. 11 주님께서는 내 통곡을 기쁨의 춤으로 바꾸어 주셨습니다. 나에게서 슬픔의 상복을 벗기시고, 기쁨의 나들이옷을 갈아입히셨기에 12 내 영혼이 잠잠할 수 없어서, 주님을 찬양하렵니다. 주, 나의 하나님, 내가 영원토록 주님께 감사를 드리렵니다.
[Ps 30:1-12, NIV] 1 I will exalt you, LORD, for you lifted me out of the depths and did not let my enemies gloat over me. 2 LORD my God, I called to you for help, and you healed me. 3 You, LORD, brought me up from the realm of the dead; you spared me from going down to the pit. 4 Sing the praises of the LORD, you his faithful people; praise his holy name. 5 For his anger lasts only a moment, but his favor lasts a lifetime; weeping may stay for the night, but rejoicing comes in the morning. 6 When I felt secure, I said, "I will never be shaken." 7 LORD, when you favored me, you made my royal mountain stand firm; but when you hid your face, I was dismayed. 8 To you, LORD, I called; to the Lord I cried for mercy: 9 "What is gained if I am silenced, if I go down to the pit? Will the dust praise you? Will it proclaim your faithfulness? 10 Hear, LORD, and be merciful to me; LORD, be my help." 11 You turned my wailing into dancing; you removed my sackcloth and clothed me with joy, 12 that my heart may sing your praises and not be silent. LORD my God, I will praise you forever.
말씀해설
다윗의 인생 말년에 쓰인 시편 30편은, 지금까지 자신을 모든 위험한 질병과 위험에서 치유하시고 건져주신 하나님의 은총을 기억하며 찬양하는 시입니다. 뿐만 아니라, 그의 영혼까지 스올에서 건져주신 은혜에 감격하며 찬송과 감사를 올려 드립니다. 비록 성도들이 현재의 아픔과 어려움 가운데 있지만 분명 하나님께서는 당신의 성도들에게 회복을 허락하실 것이며, 그러한 하나님의 성품으로 말미암아 모든 슬픔이 춤이 되고, 베옷이 기쁨의 띠로 변하는 은혜를 체험하게 되었다 고백합니다. 이러한 하나님의 은혜를 모든 백성에게 전하며 함께 찬양의 자리로 초대합니다. 모든 힘든 상황을 지나고 돌아보면 분명 그 가운데 역사하신 하나님의 은혜를 깨닫게 됩니다.
말씀 안에서 | • 관찰: 말씀 속에서 하나님은 어떤 분이십니까? • 묵상: 내게 주시는 하나님의 말씀은 무엇입니까?
말씀을 통한 약속과 소망 | • 적용: 순종하기 위해 필요한 변화와 구체적인 실천은 무엇입니까? • 기도: 말씀에 의지하여 한 문장으로 결단의 기도를 적으며 기도합시다.